¡Ay güey!

Por la blósfera gabacha me he topado con una expresión que me ha causado demasiadas dudas para el poco cerebro que me queda de mis despilfarres noventeros. Por doquier que voltea’a a leer los blós en inglés que leo con cierta frecuencia (por lo regular blós en inglés del Southwest) salía la expresión oy vey! como sale la palabra blog, inclusive es una frase que le he visto a Logovo utilizar con cierta frecuencia allá en su fanfic comix slash house en especial en su ahora desaparecido pero todavia accesible por media de cache blogspot blog.

Mi orgullo mexicano/xicano lo atribuía a cierta influencia xicana-mexicana, o sea a la expresión vulgar ¡Ay güey!. Pero no, al parecer se trata de una influencia Yiddish, una simple frase prestada del yiddish al inglés. Me pregunto que tendrá que decir al respecto mi heroé caido en desgracia, ante mis ojos (por eso de su apoyo incondicional a la administración de W Bush), William Safire? Pero creo que aún no dice nada al respecto.

– For a nice read on the contentions this expression has caused on the net go and read this page. Come on, it’s worth it, and it will only take 10 minutes of your dilapilada vida compa. Want more yet? Read this too, come on, you know you wanna, go ahead, you’ll thank ol’Julio later for it.

This entry was posted in Linguistics. Bookmark the permalink.