Two concerned Aztlán citizens received two rather interesting emails from two concerned Aztlán citizens just a little less than what it took you to read this.

On the one hand, one email writer, mind you, at we faithfully hold to the anonymous right of the writer in question to maintain his or her full anonimity. As this was requested, we at respectfully respect the right of the said writer to full anonimity. So having cleared the legal mumbo jumbo, I was saying that the one writer objected with rather strong words to the idea that Aztlán be projecting Manifest Destiny ideas all the way to Tijuana. I quote: I think that Sir Julio Sueco is nothing more than a gringo from the 19th century trying to pull off even further the ideas of Mr Polk himself, who no doubt, is delighting himself in his infernal tomb as he sees with glee, from those burning flames in hades, Sir Julio Sueco expound his silly notions of Aztlán all the way to Tijuana

In our defense, we at can faithfully attest that nothing can be further from the Quetzacoatl truth. The only Polk we cherish here at the offices of are the polkas from Flaco Jimenez and the accordion sounds of the corridos of the Cadetes de Linares. Here have we, a number of times let it be said for the record, that we are dead set against said nefarious thoughts, notions, inklings and whatever incubating thought that resists the good sound judgement of the Aztlán nation altough truth be spoken, were it not have been for those gringos we in Aztlán could not exist as we are today. Besides, there was no need to offend as the writer referred to this letter answerer, as, and I quote again a “gringo”; that’s hitting below the waist, but in the interest of the public and so as to avoid future criticism of censure, we allowed said insult to remain, but dear readers, please do remain concentrated to the issues that affect all good citizens of the Aztlán nation. Having said that allow us to proceed with the next letter.

The second reader, who wrote in fault-free spanglish, no doubt an educated and outstanding citizen of the Aztlán nation and of the high crema and neta of Aztlán, referred to me, in nicer and kinder words than the last writer, no doubt a real connosiuer and a man of full integrity and taste, that I was somehow allowing, with my thinking, to germanate notions that México was bent on getting back the territories they lost back in 1848 and that the Tratado de Guadalupe sealed forever. I quote: Ese, what’s up homes, first of all, qvo, I was leyendo tu blog homes, and sabes, the idea struck me, like they always do as soon as I read your posts, men, the New York Times has nothing compared to you ese, please forgive me if I digress pero ya sabes homes, ando medio grifo now, anyways, that perhaps, estas allowing and feeding las nociones of the ultra left in México and dándoles ideas en general about getting back the terres ese, that’s not too nice homes, sincerily, Paco el Pachuco de long ago?

Qué onda homes, allow me to reassure that México has but all forgotten our struggle and that their only fear and concern lies at the very border where Tijuana lies. That is why I argue that with them it’s nothing more than jingoism, so allow me to alloy those nasty concerns which have no place in the good hearts of the citizenry of Aztlán.

We at have one and only one idea about Aztlán: the boundaries that concern the two nations that have been mentioned before bear no bearing on Aztlán since Aztlán is beyond the USA and México. Aztlán is México and the USA. Aztlán is an independent nation in the hearts and minds of its citizens who are free to be as they choose and can be on whatever side they want to be on. Aztlán does not condone any thinking that comes out of the Chicano/Xicano mind as those very thoughts are what constitutes the very fabric of our fragile nation.

Gracias for the continued and kind readership.

General publisher and editor of, Julio Sueco.

This entry was posted in Xicano Commentary. Bookmark the permalink.