Pamba

En una conversación de barrio con mis antiguos compas del terre allá en Tijuas baja califas salió a luz una vieja palabra de esas de la juventud. Amenacé a alguien con darle una buena pamba.

En mis tiempos, o sea en milnovecientosochenta y pico, darle pamba a alguien en Tijuana era darle una buena y merecida zarandeada física y en la cabeza a alguien. Se le daban zopetes com se dice en México. Para los incautos ajenos al español mexicano eso es darle de golpes en la cabeza a alguien. exempli gratia:
ey, miren: esos dos son putos. Vamos a darles pamba a los putos.
Las batallas en el desierto, José Pacheco.

dar “pamba” significa amortinarse sobre una persona y golpearla en la cabeza…
usualmente se le llama “pamba loca” jaja, pero es el “conjunto” de golpes suaves que se le dan a la persona en la cabeza.

Etimología:
Pamba.(De pambaceada.)f. Tunda, paliza, golpes en la cabeza con la palma de la mano. || dar pamba.loc. Propinar una pamba.pambaceada.(De pambacear.)f. Tunda, paliza.pambacear.(De pambazo’golpe’.) tr. Dar una pamba.pambacito compuesto.m. Pambazo (pan) relleno con longaniza, papa, cebolla, lechuga y salsa de chile.pambazo.(De pan bazo.)m. 1. Cierto pan. || 2. (Inspirado por la terminación -azo’golpe’, como en porrazo.)Golpe.pambiza.f. Pamba. Diccionario de Mexicanismo de Guido Gómez de Silva
El Diccionario breve de mexicanismos de la Academia Mexicana de la Lengua fue preparado por el académico Guido Gómez de Silva y coeditado con el Fondo de Cultura Económica. Diccionario breve de mexicanismos. Guido Gómez de Silva.Academia Mexicana -Fondo de Cultura Económica, 2001México. 252 pp. ISBN 968-16-6408-6.

This entry was posted in Tj Speak, Tj Xicano. Bookmark the permalink.